Control the watchtower and suppress the archers. |
Захватите контроль над сторожевой башней и избавьтесь от лучников. |
You're after everyone who's ever worked at watchtower. |
Тебе нужны все, кто когда-либо работал со Сторожевой Башней... |
We got to figure out what happened with Watchtower. |
Мы должны выяснить, что случилось со Сторожевой Башней. |
Before 1839 the signals with the ships were exchanged from the flagpole at the old VOC-shipyard situated straight behind the watchtower. |
До 1839 года корабли обменивались сигналами с помощью флагштока, который находился на старой верфи голландской Ост-Индской компании, расположенной прямо за сторожевой башней. |
I keep seeing you on the sidelines but the truth is, with watchtower, you're right in the middle of the game. |
Я думал, ты второстепенный игрок, но со Сторожевой Башней ты оказалась в её центре. |
Don't go Watchtower on me, Saint Cordelia. |
Не надо кормить меня "Сторожевой башней", Святая Корделия. |